LE MEILLEUR CôTé DE LA MéTéO EN ANGLAIS VIDéO

Le meilleur côté de la météo en anglais vidéo

Le meilleur côté de la météo en anglais vidéo

Blog Article

Auprès beaucoup à l’égard de personnes, deviser en tenant la météo orient cette première truc à exécuter pour fracasser la banquise (littéralement Pendant anglais break the ice) puis commencer sûrs réparation. Essayons subséquemment en même temps que renforcer un brin notre vocabulaire puis dire en tenant cette météo Chez anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !

Commençons tout d’abord dans un petit rappel du Nom de famille assurés saisons Pendant anglais :

Winter nonobstant deviser en même temps que l’dormance ❄️

Spring nonobstant converser du printemps ????

Summer près dire en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour deviser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise en unique météo après sûrs phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais pareillement en certains expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comment décrire ceci Date dont’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !

Ces bases
Précédemment avec commencer cette celaçje du vocabulaire avec cette météo en anglais parmi moment, Celui-là levant tragique en compagnie de connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ cela Date/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme ce dit la mine bien connue !). Même s’il n’est marche apprécié à l’égard de Totaux, l’dormance comprend beaucoup avec phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici bizarre liste des terme en même temps que vocabulaire à connaître sur la météo Dans hibernation :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge de vocable composés avec le protagoniste principal en même temps que cette circonstance : snow ! Ici or nous-mêmes peut créer des snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant auprès toi un pointe difficile à joindre, souvenez-vous simplement en tenant cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Selon auparavant ensuite to fall lequel veut deviser tomber en arrière.

Unique fois lequel toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre jeu d’court en compagnie de se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire avec la météo en anglais quand de cette instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’orient ce astre, cela voyage et ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire le Période lequel’il fait Chez anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici seul liste de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Semblablement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Voici un tableau avec l’équivalence entre la température Chez degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez entier au enclin en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Parmi françvolige pour avec Poser en pratique bizarre conclusion (ou bien vrai) que toi avez appris ????

Dialoguer du Date qu’Celui-là fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui neige carbonique hors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (Avec forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du temps ensuite avec la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons furieux bizarre bref averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait comme avoir du tonnerre plus tard dans ce cours en tenant cette décadenceée)

The weather is awful today (Ceci Période n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Exprimer en compagnie de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de assurés températures maximales de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°C)

The sky will Supposé que clear all day (le firmament restera dégagé total cette journée)

La météo en anglais en automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là comme cerne unique brin de soleil alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir rare pointe en tenant pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Nonobstant parachever cet article, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour à l’égard de cette météo Parmi anglais (après Celui-ci chez Pendant a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général contre commencer seul entretien lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle être

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette expression veut deviser qu’Celui-là y a inlassablement quelque disposition de positif, même dans assurés emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud ha a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette tour orient utilisé auprès exprimer qu’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule auprès exprimer de quelqu’bizarre lequel prend l’attention lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Contraire.

➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut dire qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le terre.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain must fall.

“Save conscience a apprendre la météo en anglais rainy day” : cette tour est utilisée près exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou certains ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always supériorité aside some money to save for a rainy day.

Report this page